29 Abril 2006
15 Marzo 2006
. .
con algunos años de diferencia, pero en la misma calle.

Me lo contaron ayé
las lenguas de doble filo,
que te casaste hase un mé...
y me quedé tan tranquilo.
Otro cuarquiera, en mi caso,
se hubiera echao a llorá...
Yo, crusándome de braso,
dije que me daba iguá.
Nada de pegarme un tiro
ni de enredarme a mardisiones
ni apedreá con suspiros
los vidrios de tus barcones.
¿Que te has casao? ¡Buena suerte!
¡Vive sien años contenta
y a la hora de la muerte...
Dios no te lo tenga en cuenta!
Que si ar pié de los artares
mi nombre se te borró,
por la gloria de mi mare
que no te guardo rencó ;
porque, sin sé tu marío
ni tu novio, ni tu amante,
yo soy... quien más t'ha querío...
¡Con eso tengo bastante!
31 Octubre 2005
Si te sientas en el camino, ponte de frente a lo que aun has de andar y de espaldas a lo ya andado.
Todos los hombres son sabios; unos antes, los otros, después.
31 Octubre 2005
Nunca digas lo que realmente piensas delante de gente que no conoces.
El Padrino
30 Octubre 2005
"Cásate con un arqueólogo. Cuanto más vieja te hagas, más encantadora te encontrará."
Agatha Christie (1890-1976) cuyo nombre real era Mary Clarissa Miller, escribió novelas románticas bajo el seudónimo de Mary Westmacott.
En 1914 se casó con un piloto, que le fué infiel (poco original el hombre, pues se lió con la secretaria)
En 1930 contrajo matrimonio con un arqueólogo quince años menor que ella. (así que Mary Clarissa se aplicó el cuento)
30 Octubre 2005
Un amigo es aquel que adivina siempre cuándo se tiene necesidad de él.
Y digo yo:
¿Sabes si tengo necesidad de tí? No hace falta que diga más, si has leído la frase de Jules.

27 Octubre 2005
"Los imposibles de hoy serán posibles mañana."
Konstantin Tsiolkovsky o Ziolkovsky (1857-1935), científico ruso.
27 Octubre 2005
(...)Un año después, llegó por fin el día 15 del primer mes. El joven Xu Yande salió a la calle, según lo convenido, y se encontró con un anciano que vendía un espejo roto igual al suyo. Le preguntó y el anciano le dijo que era el sirviente de su esposa, quien le había encargado buscar a su marido. Así se entero de la situación de su esposa.
Con lágrimas en los ojos, el joven Xu Yande escribió un poema en el reverso del espejo:
Se fue con el espejo,
y sólo el espejo volvió; ella se quedó.
Desaparecida la sombra de la diosa de la luna
El anciano regresó con el espejo completo y se lo entregó a la princesa Lichang. Al ver el poema y la otra mitad del espejo de su marido, ella se puso a llorar en forma desconsolada al punto que perdió las ganas de comer. Al enterar la situación, el emperador se conmovió y permitió a la princesa reunirse otra vez con su marido. Así, el espejo roto volvió a ser redondo.
En la actualidad, la gente usa este proverbio para referirse a los que se divorcian o separan y luego vuelven a unirse.
Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):